|245||Title:||PUBLIC ORDER ORDINANCE||Gazette Number:||13 of 1999|
|Section:||35||Heading:||Detention of vessels and aircraft||Version Date:||01/07/1997|
Adaptation amendments retroactively made - see 13 of 1999 s. 3
(1) The Chief Executive may, if he is satisfied that it is necessary in the interests of public order so to do, give such orders as may appear to him to be necessary for the detention of any vessel or aircraft, or any class of vessel or aircraft, and for the detention of any of the persons on board the vessel or aircraft so far as this may be necessary to ensure the detention of the vessel or aircraft. (Amended 13 of 1999 s. 3)
(2) Any person detained in accordance with an order issued under subsection (1) shall be deemed to be in lawful custody.
(3) Any police officer or any public officer may, in relation to any vessel or aircraft, or any persons on board, take such steps and use such force as may be necessary to secure compliance with any order made under subsection (1).
(4) The Chief Executive may give orders for the release of any vessel, aircraft or person detained under this section, and for the departure thereof from Hong Kong. (Amended 13 of 1999 s. 3)
(5) In this section, "person on board" (在船隻或航空器上的任何人) means any person who is or was on board the vessel or aircraft-