||Title:||THEFT ORDINANCE||Gazette Number:|
|Section:||34||Heading:||Effect on existing law and construction of references to offences||Version Date:||30/06/1997|
(1) The following offences at common law are hereby abolished for all purposes not relating to offences committed before the commencement of this Ordinance, that is to say, any offence at common law of larceny, robbery, burglary, receiving stolen property, obtaining property by threats, extortion by colour of office or franchise, false accounting by public officers, concealment of treasure trove and, except as regards offences relating to the public revenue, cheating.
(2) Except as regards offences committed before the commencement of this Ordinance, and except as the context otherwise requires-
(a) references in any enactment passed before this Ordinance to an offence abolished or contained in any provision repealed by this Ordinance shall, subject to any express amendment or repeal made by this Ordinance, have effect as references to the corresponding offence under this Ordinance, and in any such enactment "receive" (收受) (when the expression relates to an offence of receiving) shall mean handle, and "receiver" (收受贓物者) shall be construed accordingly; and
(b) without prejudice to paragraph (a), references in any enactment, whenever passed, to theft or stealing (including references to stolen goods), and references to robbery, burglary, aggravated burglary or handling stolen goods, shall be construed in accordance with the provisions of this Ordinance, including those of section 26.
[cf. 1968 c. 60 s. 32 U.K.]